KINO_WAGON ITINERANT PROGRAMME DE L’ÉTÉ – JULY-AUGUST 2013

logo kino summer

kino_wagon : les réseaux imaginaires

Les rails de train tracent dans le paysage des lignes courbes, cisaillant au passage la terre de ses bras directeurs et figurant une évasion possible. Partir, prendre les voies de chemins de fer, entrer au cœur de l’altérité: appréhender les histoires, les phénomènes physiques, les mouvements humains, les développements culturels. Être au contact et à l’écoute des libertés qui jaillissent des individus et des groupes. La tête contre la fenêtre du train, comme un double de l’écran de cinéma, on pourrait se laisser emporter par les rythmes inédits d’images et de sons. Comme passagers d’aventure? Plutôt en tant qu’aventuriers du passage.

Organisé tout au long de la trajectoire du workshop de Mécanismes pour une Entente, le kino_wagon offre une programmation itinérante de films dans les villes-clés et dans des lieux divers; cinémas, jardins, gares, etc. Composé de courts et de longs métrages, le programme réunit des productions roumaines, hongroises, slovaques et polonaises. En tant que proposition artistique, le kino_wagon n’est pas seulement une plateforme de visionnage mais surtout un lieu de discussions permettant aux participants du projet de rencontrer les habitants des villes. C’est ensemble, à l’ombre de ces portraits singuliers, qu’on pourrait imaginer des formes inédites de liaisons.

Le premier volet du kino_wagon a été organisé dans le cadre des résidences, au Małopolski Ogród Sztuki à Cracovie du 10 avril au 12 juin 2013. Le présent programme est le deuxième volet du kino_wagon pour Mécanismes pour un Entente. Différent de par sa nature itinérante et performative, il est conçu de manière indépendante du premier. Il aura lieu du 2 juillet au 28 août 2013, principalement dans les villes suivantes: Bucarest, Cluj-Napoca, Budapest, Košice, Nowy Sącz et Varsovie. Bienvenue à bord !

Mathieu Lericq

——

morgen1

SUMMER PROGRAM

() kino_wagon #1 () BORDERS’ ISSUES. QUESTIONS DE FRONTIÈRES.
Location : Institut Français de Bucarest
Duration : 1h57

⊥ Morgen (Morgen) – Marian Crisan (RO) – 2010 – 100 min.

() kino_wagon #2 () STATIONS AND RANDOM IN POLAND. GARES ET HASARDS EN POLOGNE.
Location : Cluj train station
Duration : 1h46

⊥ Train station (Dworzec) – Krzysztof Kieslowski (PL) – 1980 – 12 min.
⊥ Gdansk station (Dworzec Gdański) – Maria Zmarz-Koczanowicz (PL) – 2007 – 55
min.
⊥ Luxury (Luksus) de Jarosław Sztandera (PL) – 2009 – 39 min.

() kino_wagon #3 () VITAL MEMORY. MÉMOIRE VITALE.
Location : Institut Français de Budapest
Duration : 1h13

⊥ Silence and cry (Csend és kiáltás) – Mikloś Jancsó (HU) – 1968 – 73 min.

() kino_wagon #4 () MOVING SHADOWS. OMBRES EN MOUVEMENT.
Location : Budapest, Bakelit Multi Art Center
Duration of the film program : 1h13

⊥ PiRaMidas – Ivan Ladislav Galeta (HU, 1972-1984, 12 min., experiment)
⊥ Black Train (Fekete vonat) de Pál Schiffer (HU, 1970, 38 min., documentary)

() kino_wagon #5 () WORKERS AND PEASANTS. OUVRIERS ET PAYSANS.
Location : Kosice, Garden-cinema
Duration : 1h03

⊥ Sunday’s musicians (Muzykanci) – Kazimierz Karabasz (PL) – 1960 – 9 min.
⊥ Bread day (хлебный день) – Sergueï Dvortsevoy (RU) – 1998 – 54 min.

() kino_wagon #6 () RUMORS FROM THE PAST. RUMEURS DU PASSÉ.
Location : Nowy Sącz
Duration : 2h12

⊥ The Presence (Jelenlét) – Mikloś Jancsó (HU) – 1965 – 30 min
⊥ Diary of my children (Napló gyermekeimnek) – Márta Mészáros (HU) – 1984 – 102
min.

() kino_wagon #7 () LAST STOP PARADISE. TERMINUS PARADIS.
Location : Warsaw
Duration : 1h28

⊥ La terre (Zem) de Viktor Kubal – 1966 – 8 min.
⊥ A blonde in love (Lásky jedné plavovlásky) – Miloš Forman (CZ/SK) – 1965 – 80 min.